Mitt språk er sigma!
Hvilket språk snakker du? Norsk, selvfølgelig. Men visste du at det finnes mange varianter av norsk? Vi har ulike dialekter, og de fleste snakker annerledes med venner enn med familien sin.
Når du og vennene dine snakker likt, føler dere at dere hører sammen. Det kalles et språklig fellesskap.
Illustrasjon av en jordklode og mennesker som er på telefon eller pc. De skriver: Sjæl, lol, han reada meg!, omw, backer og slayyy!
Illustrasjon av 4 ungdommer som tekster på telefonen. En av de skriver "Haha ik!", og en skriver "det er sykt"
Språket forandrer seg
Noen voksne mener at ungdomsspråket ødelegger norsk. Andre synes det er kreativt og bra for språket.
Språket har alltid forandret seg. Vi snakker ikke norrønt som for 1000 år siden. I dag bruker vi språket på nye måter.
Illustrasjon av en debatt mellom en mann og en jente. Mannen sier "Du må snakke ordentlig norsk", og jenta sier "Bro, språket mitt er slay"
Vi låner ord
Mange av ordene i ungdomsspråket låner vi fra andre språk. I dag reiser vi mer, ser engelske serier, følger utenlandske kjendiser og gamer med folk fra hele verden.
Illustrasjon av en jente som sier "Jeg må endre mindset" til venninnen sin.
Banning
Banning er en del av ungdomsspråket. Vi banner for å uttrykke sterke følelser, som når mamma er j***** teit, eller du tråkker på en j**** legokloss.
Noen ganger bruker vi banneord for å vise at vi er tøffe eller en del av vennegjengen. Andre ord bruker vi for å fortelle at noe er skikkelig bra. Du vet. Som når jentegjengen ser på hverandre og bare … «slaaaay».
Blank Word-bakgrunn med snakkebobler som sier stygge ord med symboler
Ungdomsspråk – bra eller dårlig?
Ungdomsspråk viser hvem vi er og hvem vi hører til. Om det er bra eller dårlig spiller kanskje ikke så stor rolle. Så lenge det finnes ungdom, vil det alltid finnes ungdomsspråk.
Ungdom har alltid laget sitt eget språk. Bare spør bestefar om han er «slapp i kloa» eller «et ålehue». Han hadde kanskje sitt eget ungdomsspråk. Eller er bestefar en sigma?
Illustrasjon av en bestefar og en gutt som snakker sammen. I gutten sin snakkeboble står det "et ålehue!" og i bestefaren sin står det "jøssenam på trappa, hvor har du lært de uttrykkene der?"
Kilder:
- NRK (05.10.2022): «Skam» fikk språkpris
«Skam» fikk språkpris – NRK Kultur og underholdning
- NRK Kultur og underholdning (05.10.2022): Jeg bruker flere ord foreldrene mine ikke forstår
– Jeg bruker flere ord som foreldrene mine ikke forstår – NRK Kultur og underholdning
- Store norske leksikon (05.10.2022): Banning
banning – Store norske leksikon (snl.no)
- Hausund, Ingrid Kristine:
Ungdomsspråk (2006)
Fagbokforlaget
Bilde- og videorettigheter:
-
-
Adobe Stock
-
Adobe Stock
-
Adobe Stock
-
Getty Images
-
Skolerom
-
Foreningen Norden – Flickr
-
Adobe Stock
-
Adobe Stock
-
Skolerom
-
Adobe Stock
-